First published in November 2005.
The Iron King
‘Grandpa!
Grandpa! I’m back from school! Mummy’s still at work! So I’ve come here! Can I
have a Fanta?’
‘Yawrauagha!’
I replied, trying to rouse myself from the sofa, where I had fallen into a
coma, sunk by the hot afternoon. Back she came dancing from the kitchen, skinny
little legs sticking out of a dusty blue uniform, all bright and breezy. I
still lay there unconscious, like a corpse in a coffin.
‘You’re so
energetic, Grandpa,’ she laughed. ‘You must have been working so hard all day
that you needed this little rest. You’re so lucky that you’re still young, and
with the strength to work so hard.’
I sat up
slowly, painfully and suspiciously. ‘Thoko,’ I said, ‘what were you learning
about at school today?’
‘Irony,’
she said. ‘It’s a clever way of talking, where you say something quite
different from what you really mean, or even say the complete opposite!’
‘How very
helpful!’ I sneered.
‘There you
are, Grandpa!’ laughed Thoko, ‘you’re getting the idea! You need to know these
things now that you’ve got a job writing in the newspaper!’
‘So was
this irony invented by your teacher as a new way of failing exams?’
‘It all
began a long time ago, and was named ‘irony’ in honour of the Iron King.’
‘Why was
he called the Iron King?’ I wondered.
‘Because
he would never listen to anybody. Talking to him was like talking to a lump of
iron. People used to say that his head was made of solid iron. He never
listened to what people wanted, and he never listened to advice. So he became
known as the Iron King.’
‘So did
people get into trouble for calling him the Iron King?’
‘People
used to bow and say Thank you, O Iron
King. And the King took this as a great compliment, thinking that he was
being called big, strong, and powerful. But what they really meant was that he
was hard, unbending and inhuman.’
‘So they
said one thing, while meaning the opposite?’
‘Exactly,’
said Thoko.
‘But did
the teacher explain why they couldn’t just say what they meant? Why couldn’t
one of his advisers just go to the king and say Look here, Comrade Kingy, if you’re going to govern properly, you must
listen to what people are saying, and take advice, otherwise you’ll soon be out
on your ear, old chap!’
‘Grandpa!’
laughed Thoko. ‘Didn’t you do History at school? You couldn’t talk to a king
like that. And definitely not the Iron King. You had to grovel on the floor and
lick his boots, and then praise his ugly face for its beauty, and his iron head
for its wisdom. Otherwise the king would have you thrown in jail!’
‘So people
learned to praise him ironically?’
‘It became
an art form,’ laughed Thoko. ‘People would say things like We are so lucky, O King, that you have God’s guidance in running this
country, so there is no need for you to listen to the contradictory and
ignorant voices of ordinary mortals like us!’
‘Or they
might say How lucky we are, we thin and
starving people, to have such a fat and wealthy king, that we may follow your
fine example, and become prosperous like you!
‘Or they might say O Great Iron King, when you call us dirty and stinking, we do
appreciate the elevated university vocabulary with which you describe our
inexcusable poverty and our rotten diseases. We promise to work harder to smell
sweeter in your most delicate royal nostrils, O Beloved King!’
‘But did
the king realise he was being criticised?’ I wondered.
‘Of course
not,’ laughed Thoko. ‘He was far too foolish to see through the irony.’
‘So what
was the point of all this irony, if it was lost on the king?’
‘Because,’
explained Thoko, ‘it helped people to keep their self-respect. All the nation,
except of course the king, was able to enjoy the delicious irony of all this
bogus praise!’
‘So people
began to realise that the king was a fool?’
‘They
began to whisper to each other, firstly in dark corners. Then in the cafes and
taverns. Then in the streets. First quietly, then more loudly. The king is foolish! The king is arrogant!
Then a terrible thing happened. A newspaper printed what everybody already
knew! The king was furious! He couldn’t believe it! The editor was thrown in
jail! An example had to be made of him, otherwise the whole country would have had
to be thrown in jail!’
‘My God!’
I exclaimed. ‘That couldn’t happen here!’
‘Why do
you say that?’ laughed Thoko.
‘Because,’
I said, ‘This is a democracy!’
‘Well
done, Grandpa!’ Thoko laughed. ‘You’ve learnt to speak ironically!’